Presenting a close up look at a pristinely well preserved and rare Pra Khun Phaen Pong Prai Kumarn, with 6 code stamps on front face, and Pra Somdej indent on rear face, with bronze wanich and sai rae tong kam golden coating. This is a master class Khun Phaen of LP Tim, which won first prize trophy during the August 2561 BE LP Tim amulet competition of the Samakom Luead Ban Kaay Luang Phu Tim amulet association.

Pra Khun Phaen Pong Prai Kumarn Luang Por Tim

This Model is  Pra Khun Phaen pok Pim Niyom Sao Mee Sen, in Pink Prai Kumarn Powders with Sai rae Tong Kam golde  coating, 6 code stamps on front face, amd Pra Somdej coin impression indented into rear face.  this Amulet won first prize trophy during the highly esteemed Amulet competition of the Luead Ban Kaay Lp Tim Amulets association, for its impressive beauty and originality, in the category of Pra Khun Phaen with coin impressions in rear face.

Luang Phu Tim Issarigo, was of course not only one of the most highly acclaimed and sought after Guru Monks for his amulets in his lifetime, amd posthumously, but is also the holder of the highest esteem in Thai Buddhist amulet history for Pong Prai Kumarn powders. Luang Phu Tim, is Internationally Acclaimed, for his famous Pra Khun Phaen Pong Prai Kumarn, and Look Om powder balls.


As to the classic ‘Rian’ type coin image amulets which have become all time favourites, and eternally, world famous classic amulets of the high end variety. His rian Jaroen Porn, and Rian Nakprok Paed Rorp are amongst the most highly sought after coin amulets of all.


An exquisitely beautiful Pra Khun Phaen Prai Kumarn 2515 BE Pim Yai Niyom Block Tong Hlueang (Block 2) Hlang Dtok Dtaeng Niyom Nuea Chompoo with Khaw Hniaw Suk & Pong Prai Kumarn Ta Bronze Wanich Dtem Ongk, code Sala (crown code stamp), code 3, and quadruple code Pidta embossed on the front face, with the indented image of a Rian Pra Somdej Lor LP Tim embossed into the rear face as an indentation.


Roop Lor Pratat Panom Jamlong 2 Inches High Sacred Buddha Relic Chedi Stupa of Wat Pratat Panom Circa 2500 BE

SKU 03119
$139 U.S.
In stock
1
Product Details

An extremely rare sacred artifact for altar worship or wear as an amulet, the Roop Lor Pratat Panom 2 Inch High statuette of the Sacred Buddha-Relics Stupa of Wat Pratat Panom temple, in Nakorn Panom province.

The Stupa is forged from cast iron based Chanuan Muan sarn, with sacred artifacts and Yantra inscribed ingots smelted in. Wat Pratat Panom is the location of the Pratat Panom Chedi Stupa, located in the district of the same name, in the southern part of Nakorn Panom Province, northeastern Thailand.

Prathat Phanom Chedi in Nakhon Phanom

According to legend, this structure contains The Buddha's breast bone, and as such, it is one of the most important Theravada Buddhist structures in the region. It was originally built in the 16th century by the Laotian King Setthathirath of Lan Chang.

Each year, a festival is held in That Phanom to honor the temple. This festival lasts for one week, during which thousands of people make pilgrimages to honor the shrine. According to a Fine Arts Department marker on the site, it fell down in 1975, but was rebuilt with funds raised by public subscription, and from the government. In Thai folk Buddhism, Wat Phra That Phanom is a popular pilgrimage destination for those born in the year of the Monkey.

You can use the Below Kata to Pray to Buddha Relics to connect with the Buddha Relics at Wat Pratat Panom and Pray for Blessings, and the usual Buddhist Methods

Kata Bucha Pra Moroma Saririgatat

Ahang Wantāmi Tādtuyō Ahang Wantāmi Sappasō

Kata Namasakarn Pratat Panom

Bpurimāya Tisāya Takhināya Bpajchimāya Tisāya Udt-Dtarāya Tisāya Hēdt-Thimāya Tisāya Ubparimāya Ga Bpana Kirisming Bappadtē Mahā Gassabpēna Thābpidtang Putta Urangka Tādtu Dtung Sirasā Namāmi

The below youtube podcast gives Luang Por Kasem's recommended Kata for praying to Buddha Relics, which you can use for this item

Traditional Thai Buddhist Method for Bucha;

1. Chant Maha Namasakara (3 Times)

2. Chant the Trai Soranakom (3 Times)

3. Chant Kata Aaraatanaa Pra Krueang (3 Times)

Kata Maha Namasakara

Namo Dtat-Sa Pakawa-Dto Araha-Dto Sam-Maa Sam-Put-Dtat-Sa

Namo Dtat-Sa Pakawa-Dto Araha-Dto Sam-Maa Sam-Put-Dtat-Sa

Namo Dtat-Sa Pakawa-Dto Araha-Dto Sam-Maa Sam-Put-Dtat-Sa

Trai Soranakom

Puttang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Tammang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Sangkang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Tudtiyambpi Puttang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Tudtiyambpi Tammang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Tudtiyambpi Sangkang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Dtadtiyambpi Puttang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Dtadtiyambpi Tammang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Dtadtiyambpi Sangkang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Kata Aaraatana Pra Krueang

Puttang Aaraatanaanang

Tammang Aaraatanaanang

Sangkang Aaraatanaanang

Puttang Prasittimae

Tammang Prasittimae

Sangkang Prasittimae

Save this product for later