Lucky Goat Pae Maha Lap Luang Por Am

When speaking of the Pae Maha Lap lucky goat amulet, there is one name which stands above all others, and that is the name of Luang Por Am, of Wat Nong Grabork, in Ban Kaay Rayong. Luang Por Am was, along with Masters like Luang Por Horm of Wat Sak Hmak, Luang Por Rerm of Wat Juk Gacher, and Luang Por Chaem, considered among the top Masters of the Province, long before even the Great Luang Phu Tim of Wat Laharn Rai acheived his fame. Luang Por Am was the Kroo Ba Ajarn of the Great Luang Por Lat (Wat Nong Grabork), who is famed in his own right for his powerful Pae Maha Lap Hand Carved Goat Amuletsม which he of course mastered under the tutelage of Luang Por Am.

Pae Maha Lap Lucky Goat amulets of LP Am

Pae Maha LapLucky Goat and other carved amulets of LP Am

The male Goat is known for the fact that it is able to keep a whole herd of dozens of females under his ownership, through merciful and protective influence. It is thus believed that who wears the Pae Maha Lap Khao Kwai Gae Sacred buffalo horn Goat amulets of Luang Por Am, will be an owner and controller of great possessions and wealth, with grand entourage.

Below; Luang Por Am, of  Wat Nong Grabork

Luang Por Am

Luang Por Am, or ‘Pra Kroo Taep Sittaa, was one of the Great Masters of the Central-Eastern Provinces during His Era, and the ex abbot of Wat Nong Grabork from 2431 – 2490 BE. He was rrespected and revered all around the Province, and had Great fame around the Nation for his Powerful Wicha. During his lifetime he became known as the top Master for carved Lucky Goat amulets. What is less known, and is of immense interest to investigate the lineage Wicha of the Pae Maha Lap, is the fact that Luang Por Am himself received this Wicha from Luang Por Dtaeng of Wat Ang Sila.

Luang Por Am was abbot of Wat Nong Grabork between the years 2431 to 2490 BE, being a Gaeji Ajarn of around 150 years ago, and was the Kroo Ba Ajarn teacher of many other great names of the time, such as Luang por Rerm of Wat Juk Gacher, and Luang Por Lat of Wat Nong Grabork (his successor and apprentice in magick). The Pae Maha Lap Nuea Khao Kwai Gae of Luang Por Am, is believed to possess the power to absorb Black Magick and protect the wearer/devotee from being affected.

It can be said that the Pae Maha Lap of Luang Por Am, Luang Por Lat, and now Pra Atigarn Surasit Akkawaro, the current abbot (written 2562 BE), are considered the ‘cream of the crop’, by serious devotees of the Pae Maha Lap, along with those other Great Chonburi Masters whose names carry fame for this Wicha such as Luang Phu Tim, uang Por Sakorn, Luang Phu Sin.

The Pae Maha Lap of Luang Por Am, was almost always made by carving a goat from ‘Khao Kwai Fa Pha Dtaay’, which is the horn of a buffalo which died struck by lightning in a field. It is an ancient magical belief that the horn of a lightning-struck bull or buffalo has the power of angelic beings in it, for indeed, the angelic beings of the elemental realms who control the weather, are who control these divine forces of Nature.

After the carving of the shape of the goat, Luang Por Am would then empower the Goats with incantations, and invocations of elemental powers and angelic beings, with Buddhist Blessings on top. Sometimes he would immerse them in aromatic sacred oils to consecrate them, mixed with herbal oils made from herbs and vines and flowers of the forest, with magical, healing, protective, and attraction powers. He would rebless them again and again until he felt the amulets were completely stuffed as full with magic as possible, and unable to insert any more. The magic within the amulets was hence always filled to the brim before distribution.

Pra Kru Wat Geng Jeen Nuea Chin Pim Pra Pratan Porn Sacred Leaden Ancient Hiding Place Amulet Late Ayuttaya Period

SKU 03462
$139 U.S.
In stock
1
Product Details

A preferred Pim Niyom model of the Pra Kru Wat Geng Jeen Cast Leaden hiding place amulet find, over 200 years old, from the Ayuttaya Period, this model being the Pim Pra Prtan Porn (Buddha bestowing blessings)

This pim features the Buddha standing with one haind raised in the Mudra (hand gesture) of bestowing blessings on devotees, woth the other arm reclined downwards to the side. The term 'Pratan Porn, in truth means 'supreme superb things' meaning that the blessings given are the supreme blessings, such as Pañña (True Spiritual Wisdom through Illuminated Understanding of the Dhamma)).

But when we use the word 'Pratan Porn' in relation to the Buddha himsel bestowing blessings, the meaning is deeper, meaning 'giving what people ask for'. In the time of the Buddha when he was still living, he would bestow three kinds of blessings above all others when asked for them;

1. Ananda Savaka (Pra Anont) asked to be the Buddha's first assistant; The Buddha conceded to this wish and bestowed permission to be his 'right hand man)

2. Jivaka Rishi (the Buddha's Physician) asked for clothing iinstead of a robe to wear, and the Buddha gave permission for this.

3. Nang Wisakha (female devotee) sent her assistant Nang Tasi to the temple of the Buddha to invite Bhikkhus (monks) to come and receive alms at her home, but Nang Tasi, when she arrived at the temple, the monks were washing their robes and not wearing the saffron robes, so she thought there were no monks, only laymen washing themselves, and went back to Nang Wisakha's home without inviting the monks.


But Nang Wisakha was very intelligent, so she went to beseech 8 things from the Buddha within this third single request;

1. Permission to donate special saffron colour cloths for the monks to cover themself with when washing their robes, so they would still be recognisable as monks when washing their robes (in those days monks only had one robe and would have to go naked when washing the single robe they possessed)

2. Permission to donate food to Anantukas (visitors from afar, be they monks or not), because they may be lost on their travels and be hungry, not knowing their way)

3. Permission to 'Patta' - meaning to donate travel necessities to monks who were going out to travel (Tudong) outside of mealtimes, so they would have food or other necessities during time on travels, according to the rules of the Buddhist canon, in case they found themself far from villages where they could beg for alms

4. Permission to donate Kilanapat to sick Bhikkhus (monks) - this means permission to donate illness preventing herbs and supplements to Monks to prevent illnesses.

5. Permission to donate 'Patta' to sick Bhikkhus (monks) - this means permission to donate food to Monks who were ill, and unable to go out on alms rounds, so they would not starve.

6. Permission to donate Kilana Pesach (Healing Medicines) to Sick Monks, to heal their ailments and sicknesses.

7. Permission to donate Yakul (health preserving antibiotic dairy product (Like betagen in modern times)

8. Permission to donate cloth to cover themselves when bathing, so they do not offend any devotees who may approach and see them naked.


The Buddha conceded to all eight requests. But as Buddhists, we see the Pang Pratan Porn Buddha as the posture of bestowing auspicious blessings and fulfilling wishes, so one could say the posture is that of wish fulfilment, when praying to this Buddha.

The Pra Kru Wat Geng Jeen amulet find occurred around the year 2515 BE, at the abandoned temple of Wat Geng Jeen, in Rayong, when a large batch of leaden amulets were discovered at the temple. The amulets were created towards the end of the Ayuttaya period, just before the Ratanakosin Era. The amulets were created by Pra Ajarn Geng, who was then the abbot of Wat Geng Jeen. The amulets were found in many different designs and images, numbering over 70 different Pim in all. Some are very common to find still, and others are much rarer. It is said that the Pra pratan Porn Wat Geng Jeen amulet received blessings from the Great Luang Phu Sangkh Tao (Kroo Ba Ajarn of Luang Phu Tim), and by Luang Phu Tim Issarigo of Wat Laharn Rai after their discovery.


The Kru Wat Geng Jeen amulets are known for their 'Sanim Daeng' reddish beige rust forming as 'Kraap Kru on the front, and that most of them were originally coated in gold leaf in manu cases. The rear faces of the amulets often have a fine layer of white cement from the Kru chamber adhering to the surface, which is one of the criteria used for recognising this particula Pra Kru, for they all have some to greater or lesser degree on the rear face. Some examples of course were cleaned by the devotees who wore them to increase visibility and make them more attractive for wearing, but the sanim daeng and texture of the sacred leaden chanual alloy remains visibly recognisable even in those exhibits which were cleaned from Kraap Kru.

Pra Kru Wat Geng Jeen

The rarer and more highly sought after models include the Pim Mara Wichai Thaan Pha Tip, the Pim Samati Thaan Song Chan, the Pim Mokkhallana or Saributra (Pim Sawok - praying monk listening to the Buddha - can be seen as either Maugalyayana Arahant, or Sariputra Arahant), and the various models of which only few were found, and are extremely rare, such as the Pra Sangkajjai, Prajam Wan Birthday Buddhas, Pim Pra Nakprok, and the Pim Pra Pratan Thaan Tip.


Pra Ajarn Geng, the maker of the amulets back in the late Ayuttaya period, was a famous Kammathana Master Monk of his time. It is believed by experts that Pra Ajarn Geng, the maker of the Pra Kru Wat Geng Jin amulets, was the original Kroo Ba Ajarn who bestowed his magical Wicha onto some of the Great Masters of Olden days we know, such as Luang Por Dto of Wat Khao Bor Tong, Luang Por Am, of Wat Nong Grabork, the Great Luang Phu Tim of Wat Laharn Rai, and Luang Por Tarb of Wat Nong Grabok Kheun Pheung.


Below; One of the other preferred models of the Kru Wat Geng Jeen; the Pim Thaan Pha Tip

Pra Pang Pratan Porn



Use the Traditional Thai Buddhist Method for Bucha;

1. Chant Maha Namasakara (3 Times)

2. Chant the Trai Soranakom (3 Times)

3. Chant Kata Aaraatanaa Pra Krueang (3 Times)

Kata Maha Namasakara

Namo Dtat-Sa Pakawa-Dto Araha-Dto Sam-Maa Sam-Put-Dtat-Sa

Namo Dtat-Sa Pakawa-Dto Araha-Dto Sam-Maa Sam-Put-Dtat-Sa

Namo Dtat-Sa Pakawa-Dto Araha-Dto Sam-Maa Sam-Put-Dtat-Sa


Trai Soranakom

Puttang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Tammang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Sangkang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Tudtiyambpi Puttang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Tudtiyambpi Tammang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Tudtiyambpi Sangkang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Dtadtiyambpi Puttang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Dtadtiyambpi Tammang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami

Dtadtiyambpi Sangkang Cheewidtang Yaawa Nipaanang Saranang Kajchaami


Kata Aaraatana Pra Krueang


Puttang Aaraatanaanang

Tammang Aaraatanaanang

Sangkang Aaraatanaanang

Puttang Prasittimae

Tammang Prasittimae

Sangkang Prasittimae


Save this product for later